Маклин Алистер - Капитан Кук
АЛИСТЕР МАКЛИН
КАПИТАН КУК
Аннотация
Мастер приключенческого жанра Алистер Маклин представляет на ваш суд исторический рассказ о жизни и путешествиях самого почитаемого в Британии мореплавателя Джеймса Кука, экспедиции которого принесли ему мировую славу первооткрывателя и обогатили знания людей множеством географических открытий.
Джеймс Кук был удостоен неслыханной милости для человека, не рожденного джентльменом – звания лейтенанта за достижения в навигационных науках и беззаветную службу в британском военном флоте.
Благодаря ему англичане выиграли битву за Квебек – по размеченному Куком фарватеру смогла пройти армада из 200 кораблей, что предопределило исход сражения.
Дважды он пытался найти Антарктиду, но для открытия ему не хватило всего 200 миль…
Он первым в истории пересек Антарктический полярный круг и сделал подробную карту побережья Новой Зеландии, открыл Гавайские острова и часть побережья Аляски.
Талантливый человек и отважный мореплаватель оставил о себе богатую память – великие географические открытия, известные ныне всем.
Книга Алистера Маклина – это исторический рассказ о жизни и путешествиях самого почитаемого в Британии мореплавателя Джеймса Кука, удостоенного неслыханной милости для человека, не рожденного джентльменом, – звания лейтенанта за достижения в навигационных науках и беззаветную службу в британском военном флоте. Вместе с прославленным мореплавателем читатели пересекут Южный полярный круг, узнают, как была создана подробная карта побережья Новой Зеландии, открыты Гавайские острова и часть побережья Аляски, получат исчерпывающую информацию о двух попытках найти Антарктиду. Ближе и понятнее станет трагическая судьба человека, чьи великие географические открытия ныне известны всем.
Пролог
Начало XIX века. Молодой канонир Королевского военноморского флота Джереми Блит, которому вскоре предстояло отправиться в свое первое плавание, держал путь в пивную в Уоппинге.
Это была типичная портовая таверна – грязная, полная табачного дыма, с ободранными досками пола, полностью лишенная того, что даже в те времена могло считаться признаками комфорта. Лишь дощатая стойка да несколько обшарпанных столов и стульев. Завсегдатаи тоже были типичные: моряки из обеих морских служб, часто жертвы принудительной вербовки или люди с криминальным прошлым; отпетые пьяницы, заядлые сквернословы; приученные к тяжелому труду и привыкшие смотреть смерти в глаза, закаленные и крепкие парни.
Однако атмосфера, царившая в этой пивной, была нетипичной. Никто не разговаривал. Никто не пил. Тишина подчеркивалась отдельными всхлипываниями.
Хозяин, ссутулив плечи, закрыл лицо руками. Многие за столами сидели так же, опустив головы на руки, некоторые открыто плакали, и все казались объятыми безутешным горем. Блит сел напротив старого седого моряка с заросшими щетиной щеками, из невидящих глаз которого текли слезы в нетронутую кружку, стоящую перед ним. Блит дотронулся до руки моряка:
– Что такое? Что случилось?
Старик поднял голову и сердито сказал:
– Разве ты не слышал?
Блит покачал головой.
– Нельсон умер.
Блит снова обвел взглядом грязное помещение, людей, для которых смерть Нельсона была невосполнимой утратой, затем сказал:
– Слава Богу, что я не был с ним знаком.
Сомнительно, чтобы подобное могло произойти, когда новость о смерти Кука достигла Англии. Нация скорбела о нем, подобно тому как Англия скорбела о всех своих ушедших великих людях – герцогах Мальборо, Веллингтонах, Черчиллях, но она не плакала навзрыд.
Нельсон и