Макмаон Барбара - На Конкурсе Невест



БАРБАРА МАКМАОН
НА КОНКУРСЕ НЕВЕСТ
Аннотация
Марк Фостер молод, привлекателен и очень богат. Он ищет жену, выдвигая множество требований, которым должна отвечать претендентка. Одно не обязательно — взаимное чувство, ведь Марк не верит в любовь.

Так почему же он никак не может сделать выбор и отвергает, казалось бы, самых подходящих ему невест?
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Марк Фостер намеренно не смешивался с толпой, предпочитая наблюдать шум и движение со стороны. Он пригубил шампанское и отметил, что это «Дон Периньон». Марк огляделся и сразу увидел Сюзанну Барклай в окружении поклонников.

Они пришли вместе, но, похоже, Сюзанна быстро забыла об этом. Ее стихией был флирт, флирт и флирт, ее стремлением — вовлечь в него как можно больше людей.
Он изучал ее холодным, оценивающим взглядом: рассматривал гладкие светлые волосы, удачную стрижку, выгодно оттенявшую высокие скулы и подчеркивавшую красивые кошачьи глаза, а вечерний наряд не скрывал ее пленительной женственности. Вот только резкий отрывистый смех портил впечатление.
Марк взглянул на часы.
Эффектная женщина, и сама это знает. Но что ему за дело? Она не в его вкусе. К великому сожалению.

Хотя поначалу Сюзанна ему понравилась.
— Марк?
Марк оглянулся и, увидев Кита Хазельвуда, улыбнулся. Тот был его давним другом, и Марк рассчитывал встретить его на этой вечеринке.
— Рад видеть тебя, Кит.
— А я, признаться, не ожидал тебя здесь. Как ты тут оказался? Это так не похоже на тебя.
— Я пришел с Сюзанной Барклай, — без особого удовольствия ответил Марк и, заметив, как вытянулось лицо Кита, спросил: — Что-то не так?
— Просто это не мой типаж. — Кит бросил многозначительный взгляд в сторону Сюзанны.
— А что же такое — твой типаж? — Марк попытался преодолеть неловкость.
— Она из тех, с кем я бы не хотел оказаться на необитаемом острове, — не задумываясь, ответил Кит. — А я и не знал, что вы знакомы.
— Мы знакомы недавно.
—Да?
—А на подобных благотворительных вечеринках всегда так многолюдно? — Марк наблюдал происходящее как бы со стороны. Это давало ему определенные преимущества. Марк умел извлечь выгоду из любой ситуации.
— В подобного рода местах люди появляются не для того, чтобы кому-то и чем-то помочь. Это своеобразные соревнования: кто больше пожертвует. И будь уверен, они знают, на какую сумму выпишешь чек ты. — Кит не скрывал своей осведомленности.
— С возрастом ты становишься циничнее, Кит. — Марк снова окинул взглядом комнату и отметил, что среди гостей немало его знакомых и деловых партнеров. А друзей не так уж и много. По правде сказать, Кит был единственным, кого без натяжки можно было бы назвать другом.
Помолчав, Кит заговорил снова:
— Так я жду, Марк. Ты не ответил. Почему ты здесь, почему с Сюзанной Барклай?

Я и не предполагал, что ты бываешь в таких местах. Что, дела?
— Да так, присматриваюсь к людям.
— А с какой целью?
Марк медлил с ответом. Обычно он не делился своими личными планами с другими людьми. Но Кит помнил его еще мальчишкой, когда Марк вкалывал в две смены, чтобы заработать на жизнь, и учился в школе на «отлично», чтобы поступить в Стендфордский университет и получить стипендию.

А Кит родился в рубашке. Да не в простой — в шелковой. Он с детства был богат и ни в чем не нуждался.

И все же с первых дней в университете они стали друзьями.
— Я ищу себе жену. — Марк обернулся и в упор посмотрел на Кита. Он ожидал ответной реакции, и Кит оправдал его ожидания.
— Жену? — растерянно протянул он. — Я всегда думал, что ты не веришь в любовь и всякую любовную чеп



Содержание раздела