Макнот Джудит - Рай (Том 2)
Джудит МАКНОТ
РАЙ
ТОМ II
Глава 30
Паркер взглянул сначала на телефон, разрывающийся звонками в гостиной
Мередит, а потом на хозяйку. Бледная, осунувшаяся Мередит молча стояла у окна.
- Это, вероятно, опять твой отец.
- Автоответчик включен, - коротко ответила она, пожав плечами.
Мередит ушла из офиса в пять и к этому времени уже дважды отказалась
поговорить с отцом и несколько раз - с репортерами, которым не терпелось
узнать, как она восприняла сегодняшнюю неудачу.
Судя по голосу, отец изнемогал от ярости.
- Мередит, - почти кричал он в автоответчик, - я знаю что ты дома, черт
побери! Немедленно возьми трубку! Мне нужно поговорить с тобой!
Паркер, подойдя к ней сзади, обнял за талию и привлек к себе.
- Понимаю, почему ты не хочешь иметь с ним дела, - сочувственно шепнул он,
- но Филип за последний час звонил четыре раза. Почему бы тебе не объясниться
и не покончить с этим раз и навсегда?
Паркер настоял на том, чтобы прийти и побыть с Мередит, но на самом деле
единственное, чего она хотела, - остаться одной.
- Не желаю говорить ни с кем, особенно с ним. Пожалуйста, попытайся
понять. Я.., я просто не могу.
- Знаю, - вздохнул Паркер, но не шевельнулся, лишь чуть крепче прижал к
себе Мередит, хотя та по-прежнему равнодушно уставилась в темноту.
- Пойдем на диван, - пробормотал он, касаясь губами ее виска. - Я налью
тебе что-нибудь выпить.
Мередит отрицательно качнула головой, но все-таки шагнула к дивану и села,
чувствуя себя немного лучше в кольце его рук.
- Ты уверена, что ничего не случится, если я уйду? - спросил он час
спустя. - Мне нужно еще кое-что сделать, если хочу вылететь завтра, а я просто
не могу покинуть тебя, когда ты в таком настроении. Завтра - День
Благодарения, но не станешь же ты проводить его с отцом, как хотела раньше.
Слушай, - неожиданно предложил он, по-видимому, придя к какому-то решению, - я
отменю этот полет в Женеву. Кто-нибудь еще вполне сможет прочитать это
приветствие конференции. Дьявол, да они вообще ничего не заметят...
- Нет! - взорвалась Мередит, вынуждая себя вернуться к действительности и
проявить энергию, которую раньше не ощущала. Занятая своими переживаниями, она
совершенно забыла о том, что завтра Паркер уезжает на три недели, чтобы
встретиться с европейскими коллегами и зачитать приветственный адрес на
Всемирной банковской конференции.
- Я не собираюсь выбрасываться из окна, - пообещала она, криво
улыбнувшись, и, обняв Паркера, нежно поцеловала. - Я напрошусь на праздничный
обед к Лайзе. К тому времени, как ты вернешься, успею решить, где лучше делать
карьеру, и вообще приведу в порядок свою жизнь. Даже отдам последние
распоряжения к свадьбе.
- Да, но что ты намереваешься делать насчет Фаррела?
Мередит, закрыв глаза, мысленно воззвала к Богу. Как может один человек
справиться с грузом свалившихся на него бед, неудач и разочарований?
Сегодняшние сокрушительные откровения и разрыв с отцом заставили ее совершенно
позабыть о том, что она все еще жена этого отвратительного, невозможного...
- Отцу придется прекратить все военные действия и уговорить Саутвилльскую
комиссию пересмотреть решение. По крайней мере это он обязан сделать ради
меня, - горько вздохнула Мередит. - Ну а потом я попрошу адвоката связаться с
Мэттом и предложить мир.
- Думаешь, что сумеешь справиться со всеми свадебными приготовлениями в
таком состоянии? - мягко спросил он.
- Смогу и справлюсь, - с деланным энтузиазмом заверила Мередит. - Мы
поженимся в феврале, как было задума